لا توجد نتائج مطابقة لـ تصور دقيق

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي تصور دقيق

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Lors de ses entretiens au FMI, l'experte indépendante a observé la perception précise que le Directeur général du Fonds a développée par rapport à la lutte contre la pauvreté.
    ولاحظت الخبيرة المستقلة، في أثناء محادثاتها في صندوق النقد الدولي، التصور الدقيق الذي وضعه المدير العام للصندوق فيما يتعلق بمكافحة الفقر.
  • Le débat sur l'Examen mutuel a essentiellement porté sur la question de savoir comment les droits de l'homme, y compris le droit au développement, pourraient être utilement intégrés au processus, et un certain nombre de considérations ont été exprimées à ce propos: la nécessité de renoncer à une perception politisée et inexacte du droit au développement et de le rendre opérationnel; la possibilité de progresser en la matière grâce à la reconnaissance générale de leurs obligations par toutes les parties à un partenariat, et la nécessité de préciser plus en détails les obligations spécifiques découlant du droit au développement et leurs incidences pour les pays donateurs et les pays partenaires.
    وفيما يتعلق بهذه المسألة أثيرت الاعتبارات التالية: ضرورة النأي عن التصورات المُسيسة وغير الدقيقة للحق في التنمية والاتجاه نحو التفعيل؛ إمكانية التقدم في هذا الصدد في ضوء الاعتراف العام لالتزامات جميع الأطراف المعنية بعلاقة شراكة؛ وضرورة "تفكيك" المبدأ العام، بمعنى الزيادة في توضيح الالتزامات الخاصة الناشئة من الحق في التنمية والآثار المترتبة عليها بالنسبة لكل من البلدان المانحة والشريكة.